21 de marzo de 2012

Not just a mum: good posture, good item/ buena postura, buen artículo


La semana pasada escribí sobre los beneficios que llevar a nuestros peques en fulares o mochilas nos aportan a nosotras mismas y por supuesto a ellos. Por eso hoy quería hablar sobre los distintos artilugios que podemos encontrar para portearlos.

Cuando se trata de productos para bebés, el mercado está saturado. La oferta es tan amplia que una, antes de ser mamá sin saber mucho, sin tener experiencia en nada y con las hormonas revolucionadas, se vuelve loca para poder elegir, y nunca sabes si has elegido bien hasta que lo usas con tu bebé. Como ya os conté, en el embarazo me interesé mucho por esta práctica, por lo que busqué profundamente por los mares de internet y, entre blogs, webs, tiendas y foros, llegué a la conclusión de que los fulares eran mi artilugio preferido pero que, con el tiempo y los kilos que iría ganando Teo, la tela y los nudos no serían todo lo resistente que iba a necesitar para el bebé tan grande que nos venía en camino. No me entendáis mal, las telas son muy fuertes, el bebé jamás corre peligro de caer, pero con mucho peso no aguanta igual la posición, se va aflojando la tela y el peque va variando de postura (no del todo ideal para mi espalda). Aún así, me hice con uno, que lo usaba todo el tiempo dentro de casa cuando Teo era pequeñito. Fuera también, claro, pero en casa, gracias al fular mi vida no se redujo a darle el pecho al peque y dormirlo y nada más. Colgadito de mi, dormía durante horas mientras yo trabajaba en el ordenador o hacía tareas de la casa. Y aún lo uso en ocasiones no creáis. Que Teo pesa, pero el fular es maravilloso. Lo recomendaría a cualquiera porque tiene tantas posiciones posibles que puedes llevar a tu bebé desde recién nacido hasta los dos años o más (esto depende de qué tamaño es vuestro hijo y cómo de fuerte es vuestra espalda).

Last week I told the benefits carrying our babies have. So today I wanted to talk all different kind of slings and carrying systems we can find.


When it comes to baby items, oh my, the offer is too much. So much, we pregnant girls with no experience on baby area and crazy hormones can become nuts. And the worst part is you never know if you were right about your shopping till you use it for real with your own baby. As I told, I was really interested in this subject when I was pregnant, so I searched a lot around online seas, after many blogs, websites, e-shops and forums, concluded woven baby slings were me. But, as my upcoming baby was a really big one, realized I would search for something stronger. Please don't misunderstand, babies are totally safe on a woven sling, but I would need something stronger for the sake of my back. But I did get one, anyway, and I was wearing it all the time at home and out while Teo was tiny. Thanks to it, I could do other things besides breastfeeding and taking him to sleep, as working on the laptop, cleaning or other chores while he was peacefully asleep. Woven baby slings are great, you can carry your baby in many, many differents positions, and depending of your baby's weight and your back's health, you can use it from newborn to three years-old tops. I would highly recommend it.



En mi búsqueda, aprendí que no todas las mochilas que hay que en las tiendas son buenas para nuestros bebés. Los estudios dicen que la postura que adoptan es esencial para el buen desarrollo de su columna y de la articulación de sus caderas. Os muestro aquí debajo las distintas posturas que adoptan, según la mochila o fular, para que veáis lo que os digo:


I learned by searching around the web, all slings you can find are not good for your baby's health. They say the position taken is essential to the successful development of their spine and hips joint. You can see below the different positions they can take and what I'm trying to say:


Llevar al peque mirando hacia delante desde nuestro pecho, nunca garantiza la posición correcta. Y es cierto! Observad cómo las piernas del bebé cuelgan en vertical hacia abajo. De esta manera, el peso recae sobre su zona genital y al final de la columna. Desde nuestra espalda, sí que puede adoptar una buena postura mirando hacia delante.
Carrying the baby looking forward from your chest, never guarantees the correct position. And it's true! Watch how the baby's legs hang straight down. Thus, the burden is on their genital area and at the end of the spine. From our back, looking forward, they can adopt a right posture.


Éste es un buen ejemplo desde nuestra espalda.
This is a good example from our back.

Lo mismo ocurre con esta otra mochila. Las piernitas del bebé aunque cuelgan menos que antes, siguen sin estar en posición de "ranita", que podéis ver en la siguiente foto en qué consiste.
The same thing is happening here. As you can see, baby's legs keep hanging, and they are not on this 'frog' position, the right one you can see on next photo below.

Desde su culito, los muslos deben extenderse en paralelo al suelo y, ya desde la rodilla, colgar alrededor del cuerpo de quien lo carga. En esta posición, su espalda queda en forma de "C", que es la correcta para que la articulación de su cadera se desarrolle con normalidad, pues no cae peso sobre ella y los puntos de apoyo son varios. Está como sentado en una silla.
From their bottom, thighs should extend parallel to the ground and, from the knee, hanging around the body of whoever is carrying. In this position, their back is in a "C" which is correct so that their hip joint develops normally, as weight doesn't fall on it and the support points are several. It's like sitting on a chair.

Los slings también funcionan muy bien.
Hip slings are working great too.

Después de investigar mucho, yo me decidí por una mochila que es un híbrido entre mochila y fular. Es la Bondolino de la marca alemana Hoppediz. Leí críticas geniales sobre ella, y lo cierto es que se quedaban cortas. Es comodísima tanto para el bebé como para el porteador, acolchadísima en los hombros y distribuye el peso en varios puntos incluyendo hombros y caderas, y nunca en la zona lumbar. La pedí online, y a los dos días la tenía en casa, qué eficiencia!! Y me encantó que la acompañan con un kit de productos naturales para bebé, de la marca Weleda, cremita, aceite de masaje infantil, y más. El fular también lo compré en Hoppediz, tras la buena experiencia de la mochila, y trae un libro con tooodas las posiciones que puedes usar con tu fular (además del kit otra vez!).

After searching a lot, I picked the Bondolino by german brand Hopppediz. I had read great reviews and they were not even making justice! It's as comfortable for baby as for the carrier, with several suppor points including shoulders and hips, never lower back. I ordered online and it was at home by two days later! An I also loved they send a babycare organic products kit by Weleda. I purchased the woven sling in this shop as well, and besides the kit (again!) I got an operating instructions little book with all the positions you can carry your baby. Lovely!


Ésta es la primera vez que salimos a la calle con Teo en la mochila, a los pocos días de llegar a casa del hospital.
This is the first time we used the Bondolino with Teo, just a few days after getting home from hospital.

A los meses...
Some months later...

Y hace un par de semanas...
And a just couple of weeks ago...

Os dejo algunos enlaces a artilugios interesantes, por si os apetece saber más. Y si queréis preguntarme cualquier cosa, no lo dudéis, que como tengo taaaanta información de embarazada loca, seguramente os pueda ayudar. Besos!

Mochilas, fulares y Hop-tye Hoppediz, los que nosotros compramos.
Mei Tais y otras versiones geniales.
Quien prefiera slings, que son rápidos de poner y portean más hacia la cadera, uno y otro.

Here some links to interesting items. In case you want to know more about this subject, since I have all that-crazy-pregnant-girl information, don't hesitate asking. Maybe I can help! xoxo


Woven slings, Bondolino and Hop-tye by Hoppediz, the ones we picked.
Mei-tai and some other great versions.
For those who prefer hip-slings, here one and another one.


Foto del título aquí.
Top photo here.

2 comentarios:

  1. La arruga (de esas piernecicas gordas) es bella!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. si, si, son el Rolls Royce de los Roll(ito)s de bebés!

      Eliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...